Gibt es ein Happy End bei "1001 Nacht"?
Ihre Übersetzung "1001 Nacht – das glückliche Ende" ist kürzlich erschienen. Wir sprechen mit Claudia Ott über ihre Faszination für den Orient.
Der Orient ist für sie überall, selbst in der Lüneburger Heide. Dort lebt die Übersetzerin, Wissenschaftlerin und Musikerin Claudia Ott, eine der wichtigsten Vermittlerinnen arabischer Kultur ins Deutsche.
In ihrem Arbeitszimmer stehen Stühle aus Jerusalem, und morgens spielt sie auf einer arabischen Schilfrohrflöte, um sich auf das Übersetzen einzustimmen. Gerade ist "1001 Nacht – das glückliche Ende" erschienen, von Claudia Ott nach den ältesten arabischen Quellen ins Deutsche übertragen.