Übersetzerin Sandra Hetzl
Mit ihrer Arbeit als Übersetzerin will Sandra Hetzl arabische Literatur auch hierzulande bekannter machen. © picture alliance / zb / Matthias Tödt
Die arabische Welt nach Deutschland holen
35:55 Minuten

Sandra Hetzl übersetzt arabische Texte ins Deutsche. Aufgewachsen ist die Tochter eines Marokkaners als Adoptivkind in Bayern, Arabisch hat sie erst als junge Erwachsene gelernt. Heute gilt sie als hervorragende Kennerin der arabischen Literatur.